Обложка книги Добро пожаловать в Папенбург!
Иллюстрация к книге Добро пожаловать в Папенбург! Иллюстрация к книге Добро пожаловать в Папенбург! Иллюстрация к книге Добро пожаловать в Папенбург! Иллюстрация к книге Добро пожаловать в Папенбург! Иллюстрация к книге Добро пожаловать в Папенбург! Иллюстрация к книге Добро пожаловать в Папенбург!

Добро пожаловать в Папенбург!

В наличии
Цена: 200 руб.
Добавить в корзину

Параметры

ISBN: 978-5-904736-24-8

Страниц: 64

Переплет: Твердый (7Бц)

Формат: 16х24

Тираж: 5000

Дата выхода: 14 мая 2014 года

Вес: 280 г

«Добро пожаловать в Папенбург!» — это первая наша с вами поездка в удивительный картонный город ироничного художника Валько. Покататься на ракете, изобрести машину времени, посетить Картонлэнд, поболеть на авторалли за маленькую красную машинку, познакомиться с королем — разве от таких приключений можно отказаться? Если вы в восторге от "картоных штучек", если вам по душе разглядывать иллюстрации и детали, если легкая ирония - обычное состояние вашей семьи, несомненно, эта книга для вас!

+ бонус: "Папенбург - в каждый дом!" - идеи строительства Папенбурга своими руками от Картонного Папы!

О серии «Папенбург - картонный город»

Добро пожаловать в Папенбург! Картонный город, с площадями и улицами, музеями и кафе, очаровательными переулками и тупиками. Пожарная команда, полиция, почта и Картонлэнд — все совершенно настоящее. Есть в этом мире даже симпатичный король, путешествующий вместе со своим Походным дворцом... Но, пожалуй, самое главное — это семейка Папмаеров, которая живет в Бумажном переулке. И, знаете, временами они трогательны до слез. Создатель картонного мира — художник Валько. И, несомненно, его книги — радость для всей семьи.

Досье издания

10.09.2015

«Мартышка» и картон

Лера Мартьянова — автор видеоблога о детских книжках «Мартышка» — рассказывает о книгах Валько о Папенбурге. Книги, Лера и дед, бредущий за картошкой в самый драматичный момент, — все присутствует!

14.07.2014

Валько: «Я люблю вашу версию больше, чем немецкий оригинал»

На прошлой неделе случилось радостное событие. Мы получили письмо от Валько! А затем и второе. Знаете, это совершенно точно письма, которые хочется сохранить на память. И счастье, которым хочется поделиться!

Письмо первое

«Добрый день, 
я Вальтер Кесслер, автор и художник серии книг о Папенбурге, которую вы начали выпускать.  
Сегодня я получил экземпляр русского издания. Он мне чрезвычайно понравился, книга сделана по-умному, с "изюминкой" - это лучшее из переводных изданий моих книг. Также хороши добавочные страницы с моделями Картонного Папы... и фото с главной страницы вашего сайта с моделью Queen Pipsi" - это просто здорово!...
Главное, почему я пишу: я хочу поблагодарить вас за первую книгу из моей серии, мне очень нравится то, как вы ее сделали. Желаю вам всего хорошего и надеюсь, что книга будет хорошо продаваться!
Спасибо, с наилучшими пожеланиями из Мюнхена! Вальтер Кесслер (Валько)
/
Hello, my name is Walter Koessler, I am the author and illustrator of the Pappenburger- stories, which you recently published. Today I got a copy of your russian version. I really like it very much. It´s done very nice and with thought, it´s the best foreign language version I have seen of it. I also like the additional pages you have put in....also the photos on your homepage with the cardboard model of the "Pipsi Queen", everything looks very good to me! The main reason I wrote: I wanted to thank you for publishing this book of my series, I´m very glad you did. I wish you all the best and I hope the books are selling well! Thank you, best regards from Munich! Yours sincerely, Walter Koessler (Walko)»

Конечно, мы тут же подпрыгнули до потолка, а затем написали автору письмо: сколько радости и счастья мы испытали в процессе работы! И получили ответ:

Письмо второе

«Дорогая команда Фордевинда,
так приятно услышать вас!
Я очень рад, что вам понравилось работать с моими книгами! Это и меня вдохновляет на будущие проекты. Спасибо, что вы поняли "волшебство", которое я изначально задумывал. С тем, как вы выбрали фон для иллюстраций, с игрой с титульными листами и забавной страницей содержания плюс вставки дополнительных страниц с картонным городом - я  люблю вашу версию больше, чем немецкий оригинал!
Очень надеюсь, что российские дети тоже полюбят книгу и почувствуют вдохновение и желание построить собственные картонные модели, с которыми так увлекательно играть...
/
Dear Fordevind team, it´s so nice to hear from you!

And I´m very happy that you enjoyed working with my book! What you are telling me is very inspiring for me and my future work. Thank you for all your kind words and for understanding the magic I initially saw in that subject. With your choice of the background illustration, the way of placing the title, the witty designed index page plus the extra cardboard town-pages I like your version much more than the German Original. I hope very much, that Russian children will like the book and will feel inspired to build their own world out of cardboard, it´s something so nice to play with....

Похоже, мы можем гордиться первой переводной книгой издательства. А вы можете гордиться нами. И уж точно все вместе мы можем строить картонные города, прыгать до потолка и танцевать!


Страница Валько в фейсбук


25.06.2014

Из картона - всё!

В мае мы порадовались первым откликам на новинку и даже рецензиям. 

«...Многие хорошие люди (а не только фрилансеры со стажем и юные хипстеры) хотят жить так, чтобы мир вокруг был оптимистичным, полным неожиданного опыта, расширяющего личные горизонты, и экологичным, а семья с любовью принимала всех своих членов такими, какие они есть. Именно так живут персонажи новой книги современного немецкого автора и художника Валько... Всегда у этих оптимистичных мышей получается не то, что задумано, а нечто совершенно иное, и самое удивительное тут вот в чём: именно этот результат оказывается самым лучшим и удачным! Знаете, почему? Потому что нет в этом городке ни одного тривиального, обычного и скучного жителя, все они – эксцентричные весёлые чудаки, переполненные оригинальными идеями и энергией, чтобы воплощать в жизнь задуманное.» (Читать полностью рецензию на Fly-mama.)

И, знаете, мы полностью согласны с автором рецензии Евгенией Шафферт в оценке возрастной категории читателей этой серии: это 6—11 лет.

14.05.2014

Наша младшенькая... ))) Уже приехала!

Как известно, самые младшие — самые любимые... Первое фото новорожденной: «семейное», со старшим братом, который живет в Германии.


14.03.2014

Строительство Папенбурга — макет один к одному

Папенбург — это город, который не может быть только книжным. Он настолько настоящий, что просто должен существовать в реальности! А потому — строительство Папенбурга началось! Его архитектор и создатель - Картонный Папа России (найти в ЖЖ и восхититься). Все модели разработаны под впечатлением от книг художника и автора Валько. И, знаете, что-то подсказывает нам, что пройдет полгода-год, и закоулки Папенбурга можно будет встретить почти в каждой квартире. )

21.02.2014

Это больше невозможно держать в тайне!

Мы открыли для вас Папенбург — настоящий картонный город! Приглашаем всех на экскурсию! В Папенбурге вас ждут кафе и музеи, автогонки, великолепный пляж и захватывающие аттракционы Картонленда! Даже в будни здесь не придется скучать: с семьей Папмайеров это просто невозможно! Ведь дядюшка Йо — великий изобретатель: а значит, есть шанс прокатиться на машине времени или слетать на Луну!

В этих книгах Очень Много Картинок, но из этого вовсе не следует, что книжки «для малышей». Очень Много Картинок можно разглядывать всей семьей, если вам от шести до восьмидесяти! (Шепнем по секрету: даже ваша кошка не сможет устоять! )

Придумал картонный город художник Валько, человек с удивительным чувством юмора и настоящий изобретатель. Серьезно, любой объект Папенбурга можно создать самому! Мы влюбились в его иллюстрации с первого взгляда. И знаете что? С каждым днем перевода влюбляемся больше и больше! Уже этой весной — первая книга серии: «Добро пожаловать в Папенбург!»

Уведомить о выходе книги